學華語用國語流行音樂|張惠妹《姊妹》從經典歌曲掌握中文詞彙

Learn Chinese Through Mandarin Pop Music: Master Practical Vocabularywith A-Mei’s Classic Song Sisters

· Learn Chinese

Do you want to learn Chinese through music? Taiwanese pop icon A-Mei (張惠妹) released "Sisters" (姊妹) in 1996, and it quickly became one of the most iconic Mandopop songs. Today, we'll use elements from this song to explore some useful Chinese words and phrases.

"Sisters" (姊妹) is a tribute to the deep and unbreakable bond between close female friends, often referred to as "sisters" in Chinese culture. The song expresses how this relationship transcends time and distance, remaining a constant source of gentle support and companionship. It's a heartfelt appreciation for that unchanging feeling of having someone you can always lean on.

台北和台東的兩位姊妹,各自在台北中紀念堂喝咖啡和台東熱氣球背景下,透過手機連結彼此。

歌曲資

歌手:張惠妹

曲名:姊妹

作詞:張雨生

作曲:張雨生

曲風:帶有原住民風味的流行歌曲

發行年份:1996年

Song Introduction

Singer: Chang,hui-mei ( A-mei)

Song Title:Sister

Lyrics: Chang, Yu-sheng

Music: Chang, Yu-sheng

Genre: Pop songs with indigenous/aboriginal flavor

Release Year: 1996

中文歌詞 × English Translation

你是我的姊妹 你是我的baby

不管相隔多遠

你是我的姊妹 你是我的baby

珍愛這份感覺

You’re my sister, you’re my baby.

No matter how far apart we are,

You’re my sister, you’re my baby.

I cherish this feeling.

華語流行音樂詞彙|Taiwan Pop Music Vocabulary

姊妹

注音符號:ㄐㄧㄝˇ ㄇㄟˋ

漢語拼音:jiě mèi

詞性:名詞

解釋:輩分相同或身分地位相近,且互有情誼的女性。

例句:我有一個「姊妹」,她很愛笑。

Vocabulary: Sisters(姊妹)

Zhuyin: ㄐㄧㄝˇ ㄇㄟˋ

Pinyin: jiě mèi

Part of speech:

Meaning: “Sisters” —this word usually means female siblings with the same parents. But in Chinese, it can also mean very close female friends who treat each other like family, even if they are not related by blood.

Example: I have a sister, she loves to smile.

不管

注音符號: ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ

漢語拼音:bù guǎn

詞性:連接詞

解釋:不論、不顧忌、不理會。

例句:「不管」下雨,我們都去學校。

Vocabulary: 不管

Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ

Pinyin: bù guǎn

Part of speech: conjunction

Meaning: “no matter” or “regardless of”. It is used when the result will not change, even if the
condition changes.

Example: No matter if it rains, we still go to school.

感覺

注音符號: ㄍㄢˇ ㄐㄩㄝˊ

漢語拼音:gǎn jué

詞性:動詞

解釋:感到、覺得。指內心對外界的感受。

例句:今天的天氣很熱,我的「感覺」不好。

Vocabulary: 感覺

Zhuyin: ㄍㄢˇ ㄐㄩㄝˊ

Pinyin: gǎn jué

Part of speech: verb

Meaning: Means “to feel” or “to sense”. It refers to how someone experiences or perceives something inside their mind or body.

Example: Today the weather is very hot, I don’t feel good.

珍愛

注音符號:ㄓㄣ ㄞˋ

漢語拼音:zhēn ài

詞性:動詞

解釋:珍視愛惜。

例句:媽媽「珍愛」這張照片。

Vocabulary: 珍愛

Zhuyin: ㄓㄣ ㄞˋ

Pinyin: zhēn ài

Part of speech: verb

Meaning: Means “to treasure” or “to cherish”. It describes valuing something or someone with deep care and love.

Example: Mom treasures this photo.

透過張惠妹〈姊妹〉這首經典歌曲,我們不僅能感受到華語流行音樂中蘊含的深厚情感,也能學習到生活中實用的中文詞彙。歌曲裡的「姊妹」彰顯了女性之間如同家人般的深厚情誼;「不管」傳達出無論情境如何變化,心意始終不變的堅定;「感覺」幫助我們表達內心的細膩感受;而「珍愛」則提醒人們去珍惜生命中重要的人與事。

這些詞彙不僅加深了我們對歌詞的理解,也引導中文學習者更貼近臺灣文化與人際關係的核心價值。正如人們常說的:「臺灣最美的風景就是人。」

Through A-Mei’s classic song “Sisters” (姊妹), we can not only feel the deep emotions that lie within Mandarin pop music, but also pick up useful Chinese vocabulary for daily life. In the song, 姊妹 (sisters) highlights the deep bond between women, almost like family; 不管 (no matter/regardless) expresses a determination that stays unchanged despite changing circumstances; 感覺 (to feel) helps us describe inner emotions; and 珍愛 (to treasure/cherish) reminds us to value the important people and things in our lives.

These words not only enrich our understanding of the lyrics but also guide Chinese learners to connect with the heart of Taiwanese culture and relationships. As people in Taiwan often say: “The most beautiful scenery in Taiwan is the people.”

也許你會感興趣的文章

Recommended Articles for Learning Chinese

華語推薦

Taiwanese/Chinese Music Recommendations

Difficulty: ★★☆☆☆